C’ho il cesso miope.

All’universitá ti insegnano parole come Donaudampfschiffahrtsgesellschäftskapitän ma non ti isegnano parole utilissime come Klobrille.

Ci sono parole tedesche che sono assurde, altre divertenti e altre simpatiche. Tra le parole che io amo di piú in tedesco ci sono le seguenti:

Feierabend, come giá spiegato altre volte, é l’unione delle parole festa e sera. Con questo termine si indica la fine della giornata lavorativa, come a dire “abbiamo finito di lavorare e ora si festeggia”. Io adoro questa parola perché esprime tutta la gioia di vivere, di gioire, di divertirsi perché il lavoro non é tutto, la vita viene dopo questo é fuori l’ufficio.

Ohrwurm, che manco ve lo sto a dire che é una parola composta. Ohr significa orecchio, e wurm verme. Cosa é un verme nell’orecchio??? è quel motivetto orecchiabile, quella canzone che non riuscite piú a togliervi dalla testa. Sará capitato anche a voi di avere una musica in testa, sentire una specie di orchestra suonare, zum zum zum zum…

Leberkäse, le due parole signficano fegato e formaggio. Si tratta di un insaccato (in pratica un wurstel formato gigante che viene mangiato a fette) che non contiene nè fegato, né formaggio. Che mattacchioni i crucchi, no?? attenti peró a distiunguerlo dal Leberwurst, che Ciccio mangia a colazione, che invece é fatto di fegato. Bleah

GlÜhbirne, é la lampadina. E a me piace tanto perché Birne significa pera, e in effetti é proprio azzeccato nel caso della lampadina classica

pera

Drachenfutter, letteralmente il cibo del drago. Facciamo caso che il drago sia la moglie inviperita perché il marito se n’è andato a fare Feierabend con gli amici ed é tornato tardi, e che il cibo sia il regalino che il colpevole porta alla moglie per farsi perdonare. Insomma é un qualcosa che si regala per farsi perdonare una colpa.

Kaffeeklatsch, dove Klatsch significa chiacchere. Perché il Caffé qui non é mai espresso. É una brodaglia lunga da sorseggiare piano mentre si chiacchera con degli amici. è piú importante il rito del caffé.

Vorfreude, freude é la gioia, e vor é una particella che significa prima. è la gioia dell’attesa di un evento, é forse piú bello dell’evento stesso atteso. Come quando da bimbi si aspetta il Natale e quella attesa rende tutto magico, poi quando il Natale é li non é piú lo stesso, la gioia é giá passata.

Mutterkuchen, letteralmente torta della mamma, ma che non é un dolce per la festa della mamma, bensí é ció di cui si nutre il feto, é la placenta. E io trovo questa parola piú poetica di Plazenta.

La lista potrebbe continuare, ma non voglio annoiarvi piú di tanto.

Vi lascio con l’ultima, la piú divertente.

La tavoletta del wc in tedesco si chiama occhiali da cesso, Klobrille. E dire che dobbiamo essere noi a centrale lui, e che quindi lui non avrebbe affatto bisogno di occhiali 😉

klobrille

Da domani vi sentirete osservati mentre andrete in bagno

Annunci

10 pensieri su “C’ho il cesso miope.

  1. Il Drachenfutter compare in un’unità del mio libro di inglese, insieme a parole di tutto il mondo che in inglese non esistono. Mi è subito piaciuta (il mio soprannome è ‘drago’) … Però ho chiesto a due amiche tedesche, una di Flensburg e una di vicino l’Austria e non l’avevano mai sentita/usata.

    Liked by 1 persona

  2. Hai mai letto “Piccolo viaggio nell’anima tedesca”? E’ un libretto in cui partendo proprio da alcune parole intraducibili (come feierabend) si prova a parlare un po’ della Germania di oggi e della sua storia degli ultimi 50 anni. Però mancano sia Ohrwurm che Mutterkuchen, due parole che meritano… la seconda l’ho scoperta oggi grazie a te, la prima invece la conosco da un po’ e credo sia diventata la mia parola tedesca preferita… 😀
    Klobrille, invece, cercherò di cancellarlo dalla mente….

    Mi piace

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...